tag:blogger.com,1999:blog-29954376.post908354107057070108..comments2024-03-25T00:59:44.444+01:00Comments on Añalejo de indolencias: OradorJavier de la Iglesiahttp://www.blogger.com/profile/03781425249877936605noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-29954376.post-47776912936856784122011-04-03T17:42:00.876+02:002011-04-03T17:42:00.876+02:00Encuentro por la red citada la que supongo será un...Encuentro por la red citada la que supongo será una antología en versión de Santiago Perednik, <i>Poemas</i>, Tres Haches, Buenos Aires,1997.<br />Además veo un libro de ensayos de Heriberto Yépez,<i> El imperio de la neomemoria</i> que incluye uno del mismo título sobre Olson. En<br />http://www.elboomeran.com/obra/448/el-imperio-de-la-neomemoria/<br />se cita una parte, y en<br />http://www.letraslibres.com/index.php?art=13990<br />se reseña en <b>Letras Libres</b>.Javier de la Iglesiahttps://www.blogger.com/profile/03781425249877936605noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29954376.post-15685816397578171882011-04-03T16:10:51.830+02:002011-04-03T16:10:51.830+02:00Exactamente el número de Trece de Nieve era el 5/6...Exactamente el número de <b>Trece de Nieve</b> era el 5/6, un doble monográfico de Poesía Noteamericana, dirigido por Kevin Power y corresponde a la primavera-verano de 1973. En las páginas 55-61 se encuentra la versión de Guillermo Carnero de «Los Martín-pescadores» de Olson y en páginas 42-50 el ensayo «Poesía Proyectiva» más un comentario al mismo de Kevin en las págs.51-54. Fue la primera vez que llegaba aquí algo de lo nuevo americano.<br />Pero, claro, ese número será ahora prácticamente inencontrable.<br />Las versiones se Alberto Girri se editaron en Buenos Aires también más o menos por los 70, creo. Tuve prestada la antología y la devolví. Estará agotada, supongo. Quizá de segunda mano. No tengo idea de nuevas traducciones que quizá existan en México o Buenos Aires o en Chile, donde se traduce bastante poesía moderna inglesa y americana.Javier de la Iglesiahttps://www.blogger.com/profile/03781425249877936605noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29954376.post-63782656163849467632011-04-03T14:53:47.343+02:002011-04-03T14:53:47.343+02:00Quizá, ya no me acuerdo. Después de Pound es el po...Quizá, ya no me acuerdo. Después de Pound es el poeta de mayor influencia, al menos teórica, en la nueva poesía norteamericana desde los 50.<br />Algo suyo hay traducido, pero poco: su poema <i>The kingfishers</i> en un número de la revista <b>Trece de Nieve</b> del 76, versión de Guillermo Carnero, y quizá alguna traducción del argentino Alberto Girri y alguna otra más que no controle, pero pocas. Del poema <i>In Cold Hell, in Thicket</i> que lee Olson en ese vídeo que pongo en facebook creo que no hay versión que yo sepa. En <b>Trece de Nieve</b> se publicó también su famoso ensayo sobre el verso proyectivo de donde que se llame <i>proyectivismo</i> a las tendencias poéticas derivadas de sus ideas...<br /><br />Pero esta entrada habla de otra cosa, y la verdad sea dicha que lo hace muy elípticamente -ahora ya no tanto, claro, pues me aprovecho de tu comentario para contarlo- (y es que, si Olson está poco traducido como poeta, tú verás quién sabe algo por aquí de sus actividades como conferenciante o <i>lecturer</i>) digo, que la entrada esa pretende homenajear sus charlas legendarias desde la circunstancia de que un servidor se acuerde con tristeza de una charla reciente suya (o sea, mía, y por la que ni siquiera cobré un real) sobre <b>Blas de Otero </b> que me fue tachada después por algunos buenos amigos con el mismo anatema que ahí arriba se reitera entre paréntesis a propósito del "orador de la maleta", y ya que también se lo achacaban al gran Olson (claro que las incoherencias de Olson eran de un tamaño y una calidad inaccesibles a este tu amigo)pues eso: que me dio esta mañana por aprovechar el detalle en forma de recuerdo cariñoso a su obra y su persona (aunque ya no sé si a él le dolían también los anatemas de un modo proporcional).Javier de la Iglesiahttps://www.blogger.com/profile/03781425249877936605noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-29954376.post-87422394664430043642011-04-03T13:46:17.219+02:002011-04-03T13:46:17.219+02:00¿Ese es el que me dijiste que escribía como yo (o ...¿Ese es el que me dijiste que escribía como yo (o viceversa)? Tengo ganas de leerleAnonymousnoreply@blogger.com